Présentation du comité et du chapitre francophone

Comité organisateur

Annie Dumont, Ph.D., TS
Professeure en travail social
Département des sciences humaines et sociales, UQAC

Ginette Berteau, Ph.D., TS
Professeure associée
École de travail social, UQAM
Membre du Chapitre francophone de l’Association internationale en travail social de groupe (AITSG)

Geneviève Larouche, TS
Auxiliaire d’enseignement
Clinique Universitaire en travail social, UQAC

Mélya Gariépy, TS
Membre du Chapitre francophone de l’Association internationale en travail social de groupe (AITSG)

Marie-Eve Boivin, TS
Direction de la santé publique
CIUSSS du Saguenay – Lac-Saint-Jean

Camille Blanchette
Étudiante en travail social, UQAC

C’est quoi le chapitre francophone en travail social de groupe?

Le chapitre francophone en travail social de groupe est un regroupement de travailleurs de groupe passionnés qui, depuis 15 ans, s’est donné comme mandat de promouvoir le travail social de groupe au Québec et dans la francophonie. Pour s’assurer d’une certaine assise, ce regroupement a rejoint, en 2015, les rangs de l’Association internationale en travail social de groupe (AITSG/IASWG). Il est devenu un des 17 chapitres de cette association.

Objectifs du chapitre

∙ Briser l’isolement des personnes utilisant le travail social de groupe (TSG)
∙ Promouvoir les valeurs, les objectifs et le potentiel du travail social de groupe
∙ Développer un langage commun entre les personnes utilisant le travail social de groupe
∙ Partager les savoirs d’expérience et apprendre les uns des autres sur le TSG

Valeurs préconisées

∙ La participation démocratique
∙ La solidarité, l’entraide, la convivialité
∙ Le respect de nos forces et de nos limites
∙ La promotion de l’équité et de la justice sociale
∙ L’ouverture à donner et à recevoir.

Ce chapitre souhaite faciliter l’accessibilité et la mise en commun des pratiques de travail social de groupe dans la francophonie.  Il se veut un espace pour les rendre visible et en faire connaître les particularités. Depuis le début de son existence, la promotion et la représentation des intérêts du travail social de groupe auprès de différentes instances est au coeur de ses préoccupations (par exemple, l’OTSTCFQ au Québec).

Le chapitre fonctionne sur base de volontariat. Un comité de coordination assume son fonctionnement. En fait partie en 2026 : Ginette Berteau, TS, Annick Bujold, TS, Annie Desjardins, TS, Mélya Guariépy,TS,  Anite Marseille, TS,  et Cynthia Martiny, C.O. Le comité actuel est un heureux mélange de professeures et de travailleuses sociales dans la pratique.

Principales réalisations du Chapitre francophone

  Tableau des principales réalisations du chapitre francophone en travail social de groupe (AITSG/IASWG)

(2012-2026)

2012 – 2019 6 communautés de pratique par année
2014- 2026 Journée locale sur la valorisation des pratiques de travail de groupe (2014, 2023, 2024, 2025, 2026)
2016 Création d’une page Facebook : Entraide entre travailleurs sociaux et intervenants de groupe https://www.facebook.com/groups/135272003764266/?locale=fr_CA)
2017 et 2019 Organisation de deux camps d’expérimentation, événements ayant permis d’expérimenter, de réfléchir et de débattre sur le travail social de groupe
2018 Collaboration avec l’OTSTCFQ : Le travail social de groupe dans tous ses états (Site Web de l’OTSTCFQ, depuis 2018). Réalisation de 8 viméos sur la pratique du groupe en travail social, d’outils d’observation et d’autoévaluation) etc..
2017 et 2023 Traduction des normes de pratique de l’IASWG en français et présentation de ces normes à l’OTSTCFQ (adopté officiellement en 2017) – Traduction des normes de pratique en mode virtuel (2023). Dépôt à L’OTSTCFQ pour fin d’adoption.

o   Ces normes de pratique sont officiellement devenues les normes de pratique en TSG de l’OTSTCFQ depuis juin 2024. Elles font maintenant partie de l’inspection professionnelle des T.S. au Québec.

2024 Demande de l’OTSTCFQ de mettre en oeuvre une formation en travail social de groupe (au catalogue de l’Ordre depuis 2025). Quatre formations ont déjà eu lieu .
2026 Création d’un outil virtuel sur le groupe ouvert (traduction en anglais et en espagnol, (2026)
2022 Mini-groupes d’échanges sur les activités en TSG (2022)
En continu Promotion de la francophonie à l’IASWG via le Symposium international : traduction et interprétation des principales activités du Symposium et présence du français dans les communications officielles

Merci de votre attention,

Ginette Berteau, TS émérite, PhD
Professeure associée
École de travail social
UQAM
Pour le chapitre francophone en travail social de groupe
Février 2026

Thème du colloque